10.2 in class writing

The Chinese poem:

绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无。

Translation:

Green ant new wine, red mud small stove.
I want to drink a cup of coffee in the evening.

 

I think the interesting part is although the poem mentioned “ant”, the real meaning of that part is just rice-wine is green without ant.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *