Heranças africanas na língua portuguesa

A miscigenação linguística é responsável pelo idioma rico e variado que falamos hoje no Brasil — o país com o maior número de falantes da língua portuguesa no mundo. O português do Brasil tem grande número de palavras de herança africana. Neste artigo você vai aprender quinze palavras usadas pelos brasileiros que têm origens no continente africano. Leia o artigo aqui.

Variantes da língua: Portugal x Brasil

Artigo interessante sobre as variações linguísticas entre o português falado em Portugal e no Brasil:

Cognates: words that you already know

A cognate is a word that comes from the same origin as a word from another language. Cognates between languages usually have similarities in spelling, pronunciation, and/or meaning and are very helpful as we learn a foreign language because they may sound or look familiar to the student’s native language. Look athe following adjectives in Portuguese and see their cognates in English, and click below to hear their pronunciation.

*Note that some of the adjectives below have a masculine (ending with vowel o) and a feminine form (ending with vowel a). Example: Maria é corajosa, João é atlético.*

Portuguese cognatesagressivo/a  – agressive
ambicioso/a – ambitious
animado/a  – animated
atlético/a  – athletic
arrogante – arrogant
calmo/a – calm
corajoso/a – corageous
criativo/a – creative
competente – competent
conservador/a – conservative
dinâmico/a – dinamic
elegante – elegant
excelente – excellent
extrovertido/a – extrovert
eficiente – efficient
fascinante – fascinating
gigante – giant
generoso/a – generous
horrível – horrible
independente – independent
irresponsável – irresponsible
impulsivo/a – impulsive
introvertido/a – introvert
idealista – idealist
imparcial – impartial
importante – important
independente – independent
inteligente – intelligent
interessante – interesting
justo/a – just

Counting in Portuguese

This video shows people counting from 0 to 100 in Portuguese. De zero a cem (from 0 to 100)!

To follow along, see the numbers listed below.

0 – zero
1 – um
2 – dois
3 – três
4 – quatro
5 – cinco
6 – seis
7 – sete
8 – oito
9 – nove
10 – dez
11 – onze
12 – doze
13 – treze
14 – quatorze ou catorze
15 – quinze
16 – dezesseis
17 – dezessete
18 – dezoito
19 – dezenove
20 – vinte
21 – vinte e um
22 – vinte e dois
23 – vinte e três
24 – vinte e quatro
25 – vinte e cinco
26 – vinte e seis
27 – vinte e sete
28 – vinte e oito
29 – vinte e nove
30 – trinta
31 – trinta e um
32 – trinta e dois
33 – trinta e três
34 – trinta e quatro
35 – trinta e cinco
36 – trinta e seis
37 – trinta e sete
38 – trinta e oito
39 – trinta e nove
40 – quarenta
41 – quarenta e um
42 – quarenta e dois
43 – quarenta e três
44 – quarenta e quatro
45 – quarenta e cinco
46 – quarenta e seis
47 – quarenta e sete
48 – quarenta e oito
49 – quarenta e nove
50 – cinquenta
51 – cinquenta e um
52 – cinquenta e dois
53 – cinquenta e três
54 – cinquenta e quatro
55 – cinquenta e cinco
56 – cinquenta e seis
57 – cinquenta e sete
58 – cinquenta e oito
59 – cinquenta e nove
60 – sessenta
61 – sessenta e um
62 – sessenta e dois
63 – sessenta e três
64 – sessenta e quatro
65 – sessenta e cinco
66 – sessenta e seis
67 – sessenta e sete
68 – sessenta e oito
69 – sessenta e nove
70 – setenta
71 – quarenta e um
72 – quarenta e dois
73 – quarenta e três
74 – quarenta e quatro
75 – quarenta e cinco
76 – quarenta e seis
77 – quarenta e sete
78 – quarenta e oito
79 – quarenta e nove
80 – oitenta
81 – oitenta e um
82 – oitenta e dois
83 – oitenta e três
84 – oitenta e quatro
85 – oitenta e cinco
86 – oitenta e seis
87 – oitenta e sete
88 – oitenta e oito
89 – oitenta e nove
90 – noventa
91 – noventa e um
92 – noventa e dois
93 – noventa e três
94 – noventa e quatro
95 – noventa e cinco
96 – noventa e seis
97 – noventa e sete
98 – noventa e oito
99 – noventa e nove
100 – cem

From Imagine Videoclips

Don’t forget your accents :)

Accents are very important in the Portuguese language. Coco (coconut) and cocô (poop), for instance, are words with very different meanings, although the only difference between the two in writing is the circumflex accent.


Set up your
 keyboard to use the correct characters as you type

WINDOWS
1-Set up international keyboard: select English – United States – International
2-Press the codes in the bracket at the same time, followed by the letter you want to be accented.
[Shift ~] = tilde (til) -> pão

[`] = grave accent (crase) -> Sairei às duas horas.

[‘ ](apostrophe) = acute (acento agudo) -> está

[Shift ^] = circumflex (acento circunflexo) ->experiência

[RightAlt c] = cedilla (cê cedilha) -> balanço

 

MAC
Go to Apple -> System preferences -> Keyboard ->Input sources -> U.S. International – PC

Then, press the two characters at the same time, release them, then type the letter you want to be accented.

[Option n] + letter = tilde (til) -> não , caminhões

[Option `] + letter = grave accent (crase) -> Fui à escola.

[Option e] + letter = acute (acento agudo) -> Kátia, café, índio, pó, cúpula

[Option i] + letter = circumflex (acento circunflexo) -> você, pôr, âmbito

[Option c] + c= cedilla (cê cedilha) -> força, soluço

 

You may also try the shortcuts listed below:
(list based on information provided by  Symbol Codes )

Accents in Portuguese

 

It’s in the news!

One of the best ways to learn a language is by reading in it.  The following are great sources of news in Portuguese:

https://www.bbc.com/portuguese/ 

https://www.redebrasilatual.com.br 

https://www.folha.uol.com.br

https://brasil.elpais.com/tag/portugues/a 

http://catarinas.info/noticias/ 

http://tvbrasil.ebc.com.br 

https://super.abril.com.br 

https://veja.abril.com.br 

http://br.rfi.fr 

https://globoesporte.globo.com 

https://g1.globo.com/profissao-reporter/

http://www.dn.pt 

https://www.estadao.com.br 

https://www.pressenza.com/pt-pt/-/regiao/america-do-sul/